Откако ќе се отвори Уставот, 20 отсто ќе бидат заменети со албанскиот јазик, вели вицепремиерот Фетаи

За разлика од претседателот на Собранието Гаши кој вели дека албанскиот е преведен јазик во Македонија, вицепремиерот Фетаи вели дека албанскиот е службен, но проблем претставува дефиницијата 20% во Уставот. Фетаи рече дека откако ќе се отвори уставот, 20 отсто ќе бидат заменети со албанскиот јазик. Сепак, по истекот на рокот од шест месеци за уставни измени, Фетаи не сакаше да даде нов рок за тоа кога тие ќе се случат.
„Албанскиот јазик е службен според Уставот. Проблемот е во дефиницијата со 20 проценти и непочитувањето на законот за употреба на јазиците, кој, како што знаеме, не се применува во многу одредби. Ова прашање, како коалиција ‘ВЛЕН’, сме ветиле дека ќе го решиме. Верувам дека кога ќе се отвори Уставот, ќе се исправи оваа неправда создадена од 22-годишното владеење на Демократската унија за интеграција, и албанскиот јазик ќе се именува со неговото вистинско име во Уставот“, вели Фетаи.
Во однос на законот за правична и соодветна застапеност, за кој беше најавено дека ќе биде готов во септември, Фетаи потенцира дека предлог законот се очекува да биде комплетиран до крајот на годината, додека за јавната расправа ќе се одлучува на почетокот на следната година.
„Работиме за предлог-законот да биде финализиран до крајот на годината, а на почетокот на јануари да излеземе и јавно со парламентарна дебата за овие прашања што ги дискутиравме претходно. Потребно е малку трпение бидејќи процесот е комплициран“, додава Фетаи.
По истекот на шестмесечниот рок за уставни измени, Фетаи не сакаше да даде нов рок. Тој ја префрли топката на коалицискиот партнер ВМРО, без чии пратеници вели дека не може да има уставни измени. Но, главната пречка, според него, е недостатокот на стабилна влада во Бугарија.
Ајнур Бафќари